Klávesové zkratky na tomto webu - základní
Přeskočit hlavičku portálu

Konference biblistů přivítá v Olomouci přední evropské badatele

12. 06. 2017 10:21:19
Řeckým textům starozákonních knih, které nejvíce ovlivnily teologii Nového zákona, bude věnována dvoudenní mezinárodní konference, kterou na 15. – 16. června připravila cyrilometodějská teologická fakulta.

Na její pozvání se spolu s českými biblisty a patrology do Olomouce sjedou zahraniční odborníci z šesti evropských zemí.

Účastníci konference se zaměří na otázky související s řeckými starozákonními knihami Izajáš a Žalmy, jejichž původním jazykem je hebrejština. „Řecké texty vznikaly jako nejstarší překlady biblických spisů až v období helénismu. Tyto tzv. septuagintní překlady nám svou odlišností od dochovaných hebrejských textů poskytují cenný vhled do náboženských a kulturních dějin židovského národa, leccos vypovídají o procesu formování biblických knih a někdy i o historických událostech v oblasti, kde vznikaly. Je také velice zajímavé sledovat, jak používání právě řeckých textů vedlo v prvních staletích křesťanské éry k polemikám mezi vzdělanci křesťanskými a židovskými, neboť ti používali texty hebrejské. V posledních letech jsme navíc svědky oživeného zájmu o studium Septuaginty, ve světě vzniká celá řada projektů, které si nad těmito texty kladou řadu nových otázek,“ objasnila členka pořádající katedry biblických věd Ivana Vlková.

Během dvou dní zazní přibližně dvacet příspěvků, které kromě českých biblistů a patrologů připravili jejich kolegyně a kolegové z Německa, Nizozemska, Itálie, Francie, Slovenska a Rakouska. K hlavním přednášejícím budou patřit německý biblista Eberhard Bons z univerzity ve Štrasburku a Arie van der Kooij z leidenské univerzity. „Jde o renomované odborníky v oblasti septuagintního bádání, kteří se podílejí na řadě projektů Mezinárodní organizace pro studium Septuaginty a příbuzných oborů. Rozhodli jsme se je pozvat především proto, že se oba výrazně podíleli na komentovaných překladech Izajáše a Žalmů v rámci německého projektu Septuaginta Deutsch, který považujeme za velice inspirativní,“ zdůraznila Ivana Vlková.

Mezi hosty konference budou také patrologové Alain Le Boulluec, emeritní profesor pařížské Sorbonny a Lorenzo Perrone z univerzity v Boloni. „Do Olomouce nezavítají poprvé, v letech 2010 a 2014 se zde účastnili tzv. Klementovských kolokvií. Nutno podotknout, že profesor Le Boulluec je mj. autorem francouzského překladu septuagintní verze knihy Izajáš z roku 2014 v rámci projektu La Bible d’Alexandrie. Máme se tedy na co těšit,“ doplnila Ivana Vlková, s níž na konferenci aktivně vystoupí také další členové olomoucké katedry.

Konference je jedním z plánovaných výstupů projektu Centra excelence GAČR „Historie a interpretace bible“, na kterém se spolu s teologickými fakultami pražské Univerzity Karlovy a Akademie věd ČR podílí i badatelé z katedry biblických věd a Centra pro práci s patristickými, středověkými a renezančními texty CMTF UP. „Jde o akci v jistém smyslu průkopnickou, protože důkladnější studium Septuaginty, které představuje jednu ze sekcí zmíněného projektu, bylo v České republice zahájeno teprve naším projektem. V rámci něj byl už publikován komentovaný překlad řecké verze knihy Ester a do konce projektu plánujeme vydat komentované překlady právě knihy Izajáš a části knihy Žalmů. Tým má samozřejmě ambici pokračovat v budoucnu návaznými projekty ve studiu dalších spisů,“ objasnila Ivana Vlková. Jak zdůraznila, letošní odborné setkání zároveň navazuje na mnohaletou spolupráci Centra s předními světovými badateli v oblasti patrologie. „Na konference pořádané v Olomouci se rádi vracejí a nás těší, že pozvání opět přijali,“ dodala Ivana Vlková.

Konference „The Greek Isaiah and the Greek Book of Psalms and Their Reception in the Early Christian Tradition“ se uskuteční ve dnech 15. – 16. června 2017. Zahájení je připraveno na 9 hodin v hlavní budově Cyrilometodějské teologické fakulty UP v Univerzitní ulici. Program je k dispozici ZDE.

Autor: Karel Sýkora | pondělí 12.6.2017 10:21 | karma článku: 6.71 | přečteno: 115x

Další články blogera

Karel Sýkora

Prý nám chybí řada pracovních sil... :-)

Zaměstnanec je jedním z účastníků pracovněprávního vztahu (druhým je zaměstnavatel). Úkolem zaměstnance je vykonávat určitou závislou činnost pro zaměstnavatele, za kterou mu přísluší mzda či plat.

19.10.2017 v 9:48 | Karma článku: 5.46 | Přečteno: 140 |

Karel Sýkora

Nejlepší jsou zavařené... :-)

Třešně jsou druh ovoce, které se řadí mezi peckoviny. Jde o plod některých dřevin z rodu slivoň (Prunus) Je to měkký kulovitý plod, který má uvnitř, zpravidla uprostřed, pecku.

19.10.2017 v 8:36 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 55 |

Karel Sýkora

Parra for Cuva ft. Anna Naklab – Wicked Games

"Wicked Game" is a song by American rock musician Chris Isaak, released from his third studio album Heart Shaped World (1989). Despite being released as a single in 1990.

18.10.2017 v 10:25 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 26 |

Karel Sýkora

Biblické umění – Arte Bíblica

Elektronická galerie biblického umění, křesťanské ilustrace, biblické obrazy ve veřejném vlastnictví nebo bezplatné licence ke sdílení zdarma.

18.10.2017 v 7:56 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 24 |

Další články z rubriky Kultura

Karel Sýkora

Prý nám chybí řada pracovních sil... :-)

Zaměstnanec je jedním z účastníků pracovněprávního vztahu (druhým je zaměstnavatel). Úkolem zaměstnance je vykonávat určitou závislou činnost pro zaměstnavatele, za kterou mu přísluší mzda či plat.

19.10.2017 v 9:48 | Karma článku: 5.46 | Přečteno: 140 |

Karel Sýkora

Nejlepší jsou zavařené... :-)

Třešně jsou druh ovoce, které se řadí mezi peckoviny. Jde o plod některých dřevin z rodu slivoň (Prunus) Je to měkký kulovitý plod, který má uvnitř, zpravidla uprostřed, pecku.

19.10.2017 v 8:36 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 55 |

Ivana Jungová

Bo vás naučí vnímat přítomný okamžik

Vy ještě neznáte chlapíka jménem Bo? Tak to je nejvyšší čas to napravit. Bo totiž dokáže člověku vlít obrovskou chuť do života. A také červená kráska Nella Dan, záhadné město Hobart, učitel Wilkins, nekonečný led a buřňáci sněžní.

18.10.2017 v 23:25 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 71 | Diskuse

Helena Herynková

Dům snů, co se změnil v peklo

Pronajali byste si dům s více než 200 striktních pravidel? Jane i Emma to udělaly a obě pak hořce litovaly. Jaká byla Ta přede mnou, prozradí thriller z pera J. P. Delaney.

18.10.2017 v 13:41 | Karma článku: 7.26 | Přečteno: 366 | Diskuse

Karel Sýkora

Parra for Cuva ft. Anna Naklab – Wicked Games

"Wicked Game" is a song by American rock musician Chris Isaak, released from his third studio album Heart Shaped World (1989). Despite being released as a single in 1990.

18.10.2017 v 10:25 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 26 |
Počet článků 2649 Celková karma 11.71 Průměrná čtenost 486

Come what come may, time and the hour run through the roughest day.
William Shakespeare, Macbeth

Staň se co staň, čas vyléčí nás časem ze všech ran.



Najdete na iDNES.cz

mobilní verze
© 1999–2017 MAFRA, a. s., a dodavatelé Profimedia, Reuters, ČTK, AP. Jakékoliv užití obsahu včetně převzetí, šíření či dalšího zpřístupňování článků a fotografií je bez souhlasu MAFRA, a. s., zakázáno. Provozovatelem serveru iDNES.cz je MAFRA, a. s., se sídlem
Karla Engliše 519/11, 150 00 Praha 5, IČ: 45313351, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1328. Vydavatelství MAFRA, a. s., je členem koncernu AGROFERT.